In my work Sounding in the Dark, I recognize the intensified need to seek and hold onto qualities that sustain, during this time of anxiety, distress, and isolation. I aim to make tangible a sense of reverence, hope and peace in a world where these are easily lost, without dismissing the severity of our struggles. Isolation brings time to reflect, and as I weave I am marking time, honing my focus, thread, by thread, by thread, in hopes of supporting others in living their own best intentions. I am gratified when viewers tell me, they want to walk into my work and stay there, breathe in the color and heal. In addition to maintaining my studio practice, I present on my book “Creating with Reverence: Art, Diversity, Culture and Soul” -used by creatives of all sorts, as well as in college and university Studio Art, Anthropology and Religious Studies courses.
En mi obra Sondeando en la oscuridad, reconozco la intensificación de la necesidad de buscar y mantener las cualidades que nos dan sostén, durante este tiempo de ansiedad, angustia y aislamiento. Intento hacer tangible un sentido de reverencia, esperanza y paz en un mundo en el que se pierden fácilmente, sin descartar la gravedad de nuestras luchas. El aislamiento trae tiempo para reflexionar, y mientras tejo estoy marcando el tiempo, afinando mi enfoque, hilo a hilo, con la esperanza de apoyar a otros a vivir para que lleven a cabo sus propios mejores propósitos. Siento satisfacción cuando los espectadores me dicen que quieren entrar en mi trabajo y quedarse allí, respirar el color y curarse. Además de mantener mi estudio, presento mis ideas en mi libro Creando con reverencia”: arte, diversidad, cultura y alma, que lo usan creadores de todo tipo, así como en cursos de arte en el estudio, antropología y estudios religiosos en centros de educación superior.